2018年7月13日-17日,应波兰波兹南市亚当-密坎凯维奇大学现代语言与文学学院亚历桑德拉•马图凯维斯卡教授和意大利锡耶纳大学法律系瓦莱莉亚•佩尔吉里教授的邀请,我校6165cc金沙总站院长马庆林教授和付欣博士一行2人组团前往波兰和意大利参加国际学术会议。
代表团先于7月13-15日参加了由波兰亚当-密坎凯维奇大学在波兹南市主办的第十三届法律翻译与比较法律语言学国际会议、第一届国际亚洲大会暨第八届法律语言与话语大会。本次会议有来自亚非欧等四大洲的中国、韩国、日本、印度尼西亚、以色列、波兰及摩纳哥等10余个国家的近60余名代表参加。
代表团团长马庆林教授与团员付欣博士有幸被主办方应邀在会议上做第一个大会主旨发言,时间为1小时,题目为《中国法律翻译硕士教育的现状、挑战与对策》。两位发言人以我国5所政法类院校为研究样本,介绍了我国MTI教育,尤其是法律翻译教育(MLTI)的基本情况,分析了目前MLTI课程设置、师资配备及生源等方面存在的问题,并结合自身特点与经验,讨论了完善MLTI教育的方式和方法。两位发言人随后又回答了参会代表提出的问题。
随后,代表团于7月17日参加了在意大利锡耶纳大学法律系举办的关于法律、语言与权利的学术研讨会。本次会议由来自意大利、西班牙、哥伦比亚、巴西及中国等国的20余名学者参加。马庆林教授应邀在大会上介绍了《中国的法学教育》,重点回顾了我国法学院系的发展及面临的挑战,并探讨了提高法科学生实践能力以满足社会需求的可行性。付欣博士在大会上的发言为《中国近期的司法与法律改革》,他从比较法的视角对比意大利和我国的司法体系的异同,聚焦近期我国出现的巡回法庭制度、国家监察法的出台及特点以及刑事诉讼法的修订,向与会代表介绍了我们的最新司法与法律进展。
本次出访,代表团了解了当前法律翻译的前沿发展动态,特别是复合型人才培养以及人工智能对法律翻译的影响,有效地扩大了我校在国际社会中的学术影响。通过学术交流,使国际社会更好理解中国特色和中国的司法与法律改革进展。
此外,代表团在本次学术访问访问,分别与波兰和意大利的高校就进一步开展学术合作的问题进行了座谈,达成了一定的初步意向。这在一定程度上拓宽了我校同上述国家的交流与合作渠道,为我校下一步开展“一带一路”的沿线国家学术交流做好基础工作。